Professional Translation
Legal Translation
Contact us
Email Us

General Translation
If you’re looking for a simple translation, whether less than 100 words or more than 10,000, We can help produce a prompt and accurate translation from a qualified native speaker of the target language. General translations can come in any format, including documents, reports, essays and web pages – for translations involving a specific field of work (e.g. legal or technical documents).
Technical Translation
We specialize in the translation of technical documentation. Our range of expertise includes manuals, books, contracts and proposals, system descriptions and specifications, data sheets, CAD drawings, scientific papers, medical documentation, business correspondence, software and more.e often forget including: terms and conditions, inquiry forms, autoresponders.
Technical Translation
We arrange the translation of marketing documents and materials in almost any language. Our translation staff will provide you with close personal attention in order to give you a service that corresponds to your language needs.

We can assist with special marketing translation projects including brochures, magazine advertisements, websites, business cards and covering letters.
Literary Translation
Literary translation is not so much an effort to provide a verbatim, word-for-word translation of the source text; but rather an attempt to convey the author's original message, and to evoke the same mood and flair of the original narrative to a foreign audience. Besides having a deep knowledge of the foreign languages and cultures involved, literary translators are more often than not also creative writers and literature experts.
Certified Translation
Sometimes known as an "official" or "legalized" translation, a certified translation is one that has been verified formally so that it can be utilized and handled as an official document. Items that often require certified translation include:

• birth, death, marriage, divorce and adoption certificates
• academic diplomas or credentials
• work, medical and academic transcripts
• legal regulatory documents and contracts
Medical Translation
When it comes to translating medical documents, it is of the utmost importance that your translation is completed with accuracy and speed, and is fully comprehensible. Medical and pharmaceutical texts are generally hard to understand in the source language due to the amount of specific terminology, so it is integral that the end translation is not only technically and stylistically sound, but most importantly wholly intelligible to a native speaker.

M.M Systems Technology Ltd. "SudaTranslate Services" © 2009
Email us : [email protected]